Esprimere rabbia in italiano
Esprimere i propri sentimenti e le proprie emozioni in una lingua straniera è una delle cose più difficili, anche a livelli avanzati.
Perché i sentimenti e le emozioni nascono a un livello pre-razionale, a volte emergono prima che riusciamo a pensare bene.
Soprattutto alcune emozioni, come la rabbia.
Ecco perché oggi parliamo di come
Esprimere rabbia in italiano.
Partiamo dalle basi.
La rabbia è l’emozione di una persona decisamente non soddisfatta di una situazione e che mostra la sua insoddisfazione con parole o gesti improvvisi e poco amichevoli.
Una persona che prova rabbia di solito è una persona arrabbiata.
Se questa emozione non è poi così forte, allora la persona può essere infastidita, irritata, o seccata.
Se l’emozione invece è molto forte, allora la persona può essere furiosa, infuriata, imbestialita o su tutte le furie. Può anche dire cose tipo:
“Ho un diavolo per capello!”
o
“Sono imbufalito!”.
Una persona molto molto arrabbiata, può anche dire di essere fuori di sé. Ovviamente quel “sé” deve essere declinato per ogni persona grammaticale.
Es.
“Antonio, calmati! Non ha senso parlare in questo modo! Sei fuori di te!”
Una persona che si arrabbia facilmente si può definire in vari modi. Può essere una persona permalosa, ad esempio. Qualcuno che reagisce male alle critiche e ai commenti. Oppure una persona irritabile, qualcuno che -per l’appunto- si irrita facilmente.
E se volessimo dire di più? Qualcuno che si arrabbia davvero facilmente e con grande forza?
Può essere un tipo fumino o fumantino, ad esempio. Il fumo, come tutte le cose legate al fuoco, è un simbolo tipico della rabbia!
Possiamo anche parlare di una persona collerica o di qualcuno a cui salta facilmente la mosca al naso, con l’immagine di una mosca particolarmente fastidiosa che vogliamo scacciare il prima possibile! Altri modi che possiamo dire sono uscire dai gangheri o anche perdere le staffe.
Quest’ultima è un’espressione che deriva dal fatto che per generazioni le persone sono andate a cavallo, e non è l’unica! Ho dedicato un post intero a questo tema, se vuoi!
Ci sono anche espressioni piuttosto volgari, quindi adatte solo a situazioni molto informali e da usare con molta attenzione.
Per esempio, una persona molto arrabbiata e che non controlla il suo registro potrebbe dire:
“Sono incazzato nero!”
o
“Mi girano le palle!”
Ti viene in mente qualcos’altro?
Scrivimelo nei commenti o in una mail a salvatoreraccontapodcast@gmail.com!
Ti ricordo che Salvatore racconta, prima di tutto, è un podcast. Ogni settimana, un episodio in cui ti racconto una storia italiana parlando lentamente e senza richiedere una conoscenza di base molto grande.
Lo puoi ascoltare per mantenere il contatto sulla lingua, conoscere qualcosa in più sull’Italia e imparare parole ed espressioni nuove per migliorare il tuo italiano parlato! A questa pagina, puoi trovare l’elenco delle trascrizioni di tutti gli episodi.